Rosé
Dzięki swojej lekkości i świeżości, niemieckie wina różowe są popularne nie tylko latem; przez cały rok doskonale sprawdzają się jako dodatek do posiłków.
Fakty
-
12 %
beträgt der Anteil von Rosé an den in Deutschland verkauften Weinen
-
9 - 13 °
Trinktemperatur sind ideal
-
2020
präsentierte das DWI ausgezeichnete Roséweine auf der ProWein
Produkcja
Do produkcji wina różowego czerwone winogrona są najpierw delikatnie miażdżone. Następnie tzw. moszcz pozostawia się na chwilę, aby barwniki miały czas przeniknąć ze skórki winogron do soku. Kiedy sok winogronowy osiągnie pożądaną intensywność koloru, moszcz jest wyciskany, a różowy moszcz fermentowany w wino.
Nie każde różowe wino jest jednak określane mianem „Rosé“. Na etykiecie można znaleźć także określenie „Weißherbst”. Ponieważ Weißherbst, w przeciwieństwie do Rosé, jest zawsze winifikowane jako pojedyncza odmiana, odmiana winogron musi być zawsze wskazana na etykiecie.
Odmiany
„Schillerwein“ to tradycyjny Rotling z regionu uprawy winorośli Württemberg. Do jego produkcji nie używa się specjalnych odmian winogron.„Badisch Rotgold“ to specjalny Rotling z Badenii, który jest wytwarzany wyłącznie z winogron Grauburgundera i Spätburgundera.
Natomiast „Schieler“ jest typowym regionalnym Rotlingiem z Saksonii.
Rosé to towarzysz przez cały rok. Podczas gdy zazwyczaj jest serwowany w temperaturze 9-13 stopni, w ciepłe letnie miesiące można go jeszcze bardziej schłodzić, ponieważ i tak z powodu wysokiej temperatury zewnętrznej szybko się ogrzewa.
Smak
Rosé i Weißherbst świetnie sprawdzają się – także w wersji musującej – jako aperitif lub jako dodatek do przystawek, na przykład do tapas czy antipasti. Polecają się również do różnych dań z ryb i potraw z grilla. Charakreryzują się zazwyczaj niską kwasowością i są mało taniczne, dlatego wielu miłośników wina lubi je również pić z potrawami dalekiego wschodu, takimi jak curry lub dania tajskie. Ponadto łagodne, półtwarde sery, takie jak Edamer czy młoda Gouda, dobrze komponują się z delikatnymi, świeżymi i wytrawnymi różowymi winami.
Rosé i Weißherbstsą również doskonałymi partnerami dla świeżego i owocowego letniego ponczu. Na przykład Spätburgunder Rosé szczególnie dobrze komponuje się z truskawkami, zarówno pod względem smaku, jak i koloru.
Aus welchen Rebsorten setzt sich "Badisch Rotgold" - eine Art des Rotlings - zusammen?
Ein "Badisch Rotgold" setzt sich per Definition aus Grau- und Spätburgunder zusammen und kommt, wie der Name schon sagt, aus dem Anbaugebiet Baden.
Odmiany
Szparagi doskonale harmonizują z Silvanerem Pieczone szparagi z czosnkiem niedźwiedzim i makaronem wstążki
Pieczone szparagi z czosnkiem niedźwiedzim i makaronem wstążki doskonale komponują się z Silvanerem.
- 1kg weißer Spargel
- 1kg grüner Spargel
- 200g Butter
- 1 TL Zucker
- 2-4 EL Walnussöl
- 600g Tagliatelle
- 1 Prise Salz und Pfeffer
- 200 ml Schlagsahne
- 1 Spritzer Zitronensaft
- 8 Bärlauchblätter
Przygotowanie:
Obierz szparagi (zielone szparagi tylko w dolnej jednej trzeciej), odetnij końce. Przeciąć każdą włócznię wzdłuż na pół i przeciąć połówki na pół.
Pokrój połówki na kawałki o długości 3,5 cm.
Podgrzać masło na dużej patelni, dodać cukier. Krótko karmelizować. Dodać oliwę i szparagi i gotować na średnim ogniu przez ok. 10 minut, aż będą al dente, od czasu do czasu mieszając.
<p
<p>W międzyczasie ugotuj tagliatelle we wrzącej osolonej wodzie zgodnie z instrukcją na opakowaniu, aż będzie al dente.
Wlej śmietanę do szparagów i zredukuj do uzyskania kremowej konsystencji. Dopraw szparagi solą, pieprzem i sokiem z cytryny.
<p
<p>Przepłukać makaron, odcedzić i wymieszać ze szparagami. Dymkę pokroić w paski i dodać do makaronu.
<p
<p>Zalecane wino:
Silvaner Spätlese wytrawne
- Silvaner (trocken)
z winami półwytrawnymi Zupa Flädle (cienkie naleśniki w rosole)
z winami półwytrawnymi
- 1 Bund Schnittlauch
- 1 Liter Fleischbrühe
- 150 Gramm Weizenmehl
- 300 ml Milch
- nach Belieben Speckschwarte zum ausreiben der Pflanne
- Etwas Salz
Z mąki, mleka, jajek i szczypty soli przygotuj gładkie, nie za gęste ciasto na naleśniki. Rozgrzej mocno dużą, ciężką patelnię. Natłuść skórką z boczku. Na gorącą patelnię wlej niewielką ilość ciasta i rozprowadź je równomiernie, tworząc cienki naleśnik. Smaż na złoty kolor z obu stron.
Gotowe naleśniki (Flädle) odstaw do ostygnięcia, następnie przetnij je na pół i pokrój w cienkie paski.
Umieść przygotowane paski naleśników w bardzo gorącym, klarownym bulionie mięsnym i podawaj od razu.
- Trollinger (halbtrocken & feinherb)
z plasterkami gruszki Paski piersi z kurczaka
z plasterkami gruszki
- 500 Gramm Hähnchenbrustfilet
- 2 reife Birnen
- 200 ml Birnensaft
- 100 ml Sahne
- 1 ganze Zwiebel
- 4 EL Olivenöl
- nach Belieben Salz & Pfeffer
Pokrój filet z piersi kurczaka w paski. Cebulę obrać i pokroić w kostkę. Na patelni rozgrzać oliwę z oliwek i podsmażyć na niej mięso. Dodaj pokrojoną w kostkę cebulę i dopraw solą oraz świeżo zmielonym pieprzem.
<Umyj i obierz gruszki, usuń skórkę, pokrój w cząstki i podsmaż na patelni. Zdeglasować sokiem gruszkowym i pozostawić do lekkiego zredukowania.</p> <p
<p>Na koniec dodać śmietanę i doprawić do smaku.
- Müller-Thurgau (halbtrocken & feinherb)
- Kerner (halbtrocken & feinherb)
"Zielony sos frankfurcki" Quiche z ziołami
"Zielony sos frankfurcki"
- 200 Gramm Mehl
- 100 Gramm Butter
- je 1 Bund Kräuter für Frankfurter Grüne Sauce (Petersilie, Kresse, Kerbel, Borretsch, Sauerampfer, Schnittlauch, Pimpernelle)
- 100 - 125 Gramm Schwarzwälder Schinken
- 7 ganze Eier
- 125 ml Sahne
- 100 Gramm Frischkäse
- 1 EL Zitronensaft
- nach Geschmack Salz & Pfeffer
Zagnieść mąkę i masło z 4 łyżkami wody i łyżeczką soli na gładkie ciasto. Wyłóż nim formę i pozostaw do ostygnięcia na 30 minut.
Ugotuj na twardo 4 jajka. Umyj, osusz i drobno posiekaj zioła z zielonego sosu frankfurckiego. Pokrój szynkę na cienkie plasterki i rozłóż na spodzie ciasta. Ugotowane na twardo jajka pokroić na małe kawałki i rozłożyć na wierzchu.
i rozłożyć na wierzchu. Wymieszać 3 jajka, śmietanę i świeży ser, doprawić 1 łyżką soku z cytryny, solą i pieprzem, a następnie dodać zioła. Rozłóż mieszaninę na spodzie ciasta.
Piec w temperaturze 180 stopni C (gaz oznaczony 4) na środkowej półce piekarnika przez około 30 minut.
- Riesling (trocken)
Teaser
Winiarnie w okolicy
-
Weingut Holz Weisbrodt
Weisenheim am Berg
-
DIVINO Nordheim Thüngersheim eG
Nordheim am Main
-
Teamwerk Esslingen
Esslingen am Neckar
Wydarzenia
-
winetasting in our winery - blind tasting
Mainz-Hechtsheim
-
winetasting in our winery - cheese & wine
Mainz-Hechtsheim