Blanc de Noir
"Biały z czarnego" - to dosłowne tłumaczenie "Blanc de Noir".
Fakty
-
100 %
czerwone winogrona
-
2021
Nowa definicja prawa winiarskiego
Termin ten oznacza białe wino, które jest produkowane z ciemnoniebieskich do czarnych winogron. Jest to możliwe, ponieważ czerwone jagody zazwyczaj mają jasny miąższ. Czerwony barwnik, tzw. antocyjany, znajduje się głównie w skórkach jagód. Aby sok z czerwonych winogron pozostał biały, barwniki ze skórek nie mogą przenikać do moszczu. Dlatego ważne jest, aby zdrowe czerwone winogrona były delikatnie wyciskane. Uzyskany w ten sposób jasny moszcz jest następnie fermentowany na białe wino. Typowy Blanc de Noir ma jasny kolor i czasami może mieć żółto-złote refleksy.
Jeśli winiarz pozostawi zgniecione czerwone jagody nieco dłużej w wyciśniętym soku – specjaliści mówią wtedy o dłuższym „czasie maceracji” – więcej barwnika ze skórek przenika do moszczu i powstaje różowe wino.
Dla winiarzy, którzy głównie uprawiają czerwone odmiany winogron, produkcja Blanc de Noirs jest również sposobem na elastyczne reagowanie na rosnące zapotrzebowanie na białe wina. Ponadto istnieje pozytywny efekt uboczny dla produkcji czerwonego wina: jeśli przed fermentacją moszczu jasny moszcz na Blanc de Noir zostanie odciągnięty, zmienia się stosunek skórek zawierających barwniki i garbniki do soku w moszczu. W rezultacie winiarze i miłośnicy wina mogą cieszyć się bardziej złożonymi i intensywniejszymi czerwonymi winami.
Prawo winiarskie
Po wejściu w życie 10. ustawy nowelizującej prawo winiarskie w styczniu 2021 r., oznaczenia „Blanc de Noirs“ i „Blanc de Noir“ mogą być stosowane w odniesieniu do produktów krajowych tylko wtedy, gdy są to wina o chronionej nazwie pochodzenia (ChNP), chronionym oznaczeniem geograficznym, wino wzmacniane o chronionym oznaczeniu geograficznym, winem musującym, jakościowym winem musującym lub winem półmusującym wyprodukowanym ze świeżych czerwonych winogron w taki sam sposób jak wino białe i posiadającym kolor typowy dla wina białego.
Dlaczego Blanc de Noir?
Białe wina uzyskane z czerwonych winogron charakteryzują się wyraźnymi aromatami owocowymi, przyjemną świeżością oraz umiarkowaną zawartością kwasów owocowych. Łączą one pełnię smaku czerwonego wina z owocowością białego wina, łącząc w sobie cechy obu typów win. Blanc de Noirs są doskonałymi towarzyszami posiłków, które harmonizują z szeroką gamą potraw.
Jak definiuje się Blanc de Noir w prawie winiarskim w Niemczech?
Zgodnie z prawem winiarskim, nazwa "Blanc de Noir" lub "Blanc de Noirs" może być używana tylko wtedy, gdy jest to produkt o chronionej nazwie pochodzenia (ChNP), który został wytłoczony w 100% ze świeżych czerwonych winogron jak białe wino i ma kolor typowy dla białego wina.
Odmiany
z jabłkami i orzechami Tarte flambée
z jabłkami i orzechami
- 250 Gramm Weizen- oder Dinkelmehl
- 150 Gramm Crème fraîche
- 150 Gramm körniger Frischkäse
- 2 säuerliche Äpfel
- 1 - 2 Zwiebeln
- 30 Gramm Walnüsse oder Haselnüsse
- 15 Gramm Hefe
- 1 EL Zucker
- 2 EL Olivenöl
- 2 Zweige frischer Thymian
- Nach Bedarf Salz & Pfeffer
- 200 ml warmes Wasser
W przypadku ciasta drożdżowego przesiej mąkę do miski i zrób w niej dołek. Rozpuść drożdże w niewielkiej ilości ciepłej wody i wlej do dołka. Przykryj miskę ściereczką i pozostaw do wyrośnięcia na 10 minut. Następnie zagnieść wstępne ciasto hakiem miksera ręcznego i stopniowo dodawać ciepłą wodę, olej i łyżeczkę soli. Wyrobione ciasto pozostawić do wyrośnięcia, aż podwoi swoją objętość (około pół godziny, w ciepłym miejscu).
Cebulę pokroić w plasterki. Orzechy grubo posiekać. Jabłka wydrążyć, pokroić w plasterki (im grubsze plasterki, tym bardziej soczysta tarta flambée) i posypać cukrem.
<p
<p>Po odpoczynku podziel ciasto i rozwałkuj każdą połowę na blasze wyłożonej papierem do pieczenia. Rozgrzej piekarnik do 220 stopni C (górna i dolna grzałka)
.
Rozsmaruj równomiernie crème fraîche na tarte flambée, a na wierzchu ułóż plasterki jabłka i kawałki cebuli. Rozłóż świeży ser na wierzchu i posyp orzechami włoskimi. Posypać odrobiną soli i pieprzu.
Piec na najniższej półce przez 12-15 minut i posypać świeżym tymiankiem przed podaniem.
- Riesling (halbtrocken & feinherb)
- Riesling (lieblich)
z jabłkami Medaliony wieprzowe
z jabłkami
- 8 Stück Schweinemedaillons
- 500 Gramm Bandnudeln
- 2 große Äpfel
- 200 ml Sahne
- 10 Blättchen frischer Salbei
- 4 Zweige frischer Thymian
- nach Geschmack Zucker
- 3 EL Calvados
- 1 EL Öl
- zum Abschmecken Salz & Pfeffer
Pieprzyć i solić medaliony z obu stron. Oskubać tymianek, pokroić szałwię w cienkie paski i obtoczyć medaliony w ziołach. Smażyć mięso na patelni z niewielką ilością oleju z obu stron, niezbyt gorące, aż zacznie się zabarwiać. Zdejmij z patelni i umieść na rozgrzanej blasze w piekarniku w temperaturze 100°C, aż będzie ugotowane.
Ugotuj tagliatelle al dente i trzymaj w cieple.
W międzyczasie obrać jabłka i pokroić w plasterki o szerokości ok. 1,5 cm. Podgrzej patelnię z mięsem i dodaj plasterki jabłka. Po około pół minuty posyp jabłka 1 łyżeczką cukru i pozwól im się skarmelizować. Po minucie zdeglasować plasterki jabłka dużą ilością Calvadosu i flambirować. Dodaj śmietanę i dopraw solą i pieprzem.
Wyjmij filet z piekarnika. Dodaj soki mięsne z naczynia do sosu i podawaj filety z tagliatelle, plasterkami jabłka i sosem jabłkowym Calvados.
<p- Riesling (trocken)
z wytrawnym winem musującym Deser z wina musującego i limonki
z wytrawnym winem musującym
- 300ml Winzersekt
- 4 Limetten
- 100g Zucker
- 30g Speisestärke
- 100g Butterkekse
- 50g ungesalzene Butter
- 2 Eiweiße
- 50g grieschicher Joghurt
- 150g Schlagsahne
Wlać wino musujące i cukier do rondla. Schłodzić pozostałe wino musujące. Umyć 1 limonkę gorącą wodą i drobno zetrzeć skórkę. Przekrój limonkę i 2 inne limonki na pół, wyciśnij sok i wymieszaj z mąką kukurydzianą. Wlać wszystko na patelnię i krótko zagotować. Zdjąć patelnię z ognia i schłodzić krem w lodówce.
Wsypać kruche herbatniki do torebki do zamrażania, zmiażdżyć wałkiem do ciasta i umieścić w misce. Roztopić masło na patelni, wlać pokruszone kruche herbatniki, dodać szczyptę soli i dobrze wymieszać. Pozostawić na chwilę do ostygnięcia, podzielić na pół do dużych kieliszków do wina i mocno docisnąć.
Pokroić limonkę na plasterki. Ubić białka z solą na sztywną pianę. Wmieszać jogurt do schłodzonego szampana i kremu limonkowego. Śmietanę ubić na sztywno i dodawać kolejno do schłodzonego kremu razem z ubitymi białkami. Rozłóż połowę na kieliszkach do wina, dodaj kolejną warstwę kruchych ciasteczek i zakończ warstwą kremu. Udekorować plasterkami limonki i wlać pozostałe wino musujące. Wznieś toast i delektuj się!
- Riesling (trocken)
- Weissburgunder/Pinot Blanc (trocken)
z bulgurem Gulasz z kapusty
z bulgurem
- 200 g cebuli
- 1 ząbek czosnku
- 800 g kapusty
- 200 g marchewski
- 400 g ziemniaków
- 1 łyżka kminku
- 1,5 l bulionu
- 5 łyżek oliwy z oliwek
- 2 łyżki koncentratu pomidorowego
- 2 łyżka mielonej słodkiej papryki
- 3 łyżeczek miodu
- wg. uznania soli i pieprzu
- 120 g kaszy Bulgur
- 1 pęczek pietruszki
- 4 gałązki mięty
- 1 cała cytryna
- 2 całe jabłka
- 3 łyżki octu jabłkowego
Cebulę drobno posiekać, a czosnek rozdrobnić. Kapustę oczyścić, umyć, podzielić na ćwiartki, usunąć głąb, a ćwiartki kapusty pokroić na grubsze kawałki. Marchewki obrać, przekroić wzdłuż na pół i pokroić na kawałki o szerokości około 2 cm. Ziemniaki obrać i pokroić na kawałki o wielkości około 2,5 cm. Kminek podprażyć na patelni bez tłuszczu, a następnie odstawić.
W małym garnku podgrzać bulion warzywny. W dużym garnku rozgrzać 3 łyżki oleju, dodać kapustę i smażyć na dużym ogniu przez 10-15 minut, aż stanie się ciemnobrązowa, następnie wyjąć z garnka.
Do garnka wlać pozostały olej. Dodać cebulę i czosnek, podsmażyć na przezroczysto. Dodać ziemniaki i marchewki, smażyć przez 3-4 minuty, mieszając. Dodać koncentrat pomidorowy i paprykę, dusić razem, mieszając. Dodać kapustę, miód i kminek, zalać gorącym bulionem warzywnym. Doprawić solą i pieprzem. Doprowadzić do wrzenia i gotować przez 45 minut pod przykryciem. 20 minut przed końcem gotowania dodać bulgur.
Jabłka przekroić na ćwiartki, usunąć gniazda nasienne, pokroić na kawałki o wielkości około 1 cm i dodać na 10 minut przed końcem gotowania. Liście z ziół oderwać, drobno posiekać. Cytrynę umyć, osuszyć, zetrzeć skórkę, wymieszać z ziołami. Zupę doprawić octem, solą i pieprzem, podać posypaną ziołami.
Wskazówka: Kapusta włoska musi być naprawdę mocno i ciemno podsmażona, aby uwolniły się intensywne smaki z przypalonych części.
- Spätburgunder (trocken)
- Trollinger (trocken)
Teaser
Winiarnie w okolicy
-
Proszę pokazać
Vinotheque Ingelheim
Ingelheim am Rhein-
-
Proszę pokazać
Winiarnia Brennfleck, właściciel Hugo Brennfleck
Sulzfeld am Main-
-
Proszę pokazać
Winiarnia Bihlmayer
Löwenstein
Wydarzenia
-
Proszę pokazać
winetasting in our winery - blind tasting
Mainz-Hechtsheim
-
Proszę pokazać
winetasting in our winery - cheese & wine
Mainz-Hechtsheim