Poncz
Poncz to orzeźwiający napój z wina lub wina musującego z dodatkiem owoców lub ziół.
Fakty
-
3-5
składników
-
18.
stulecie
-
50s
lata
Przygotowanie
Przy tym owocowym napoju naprawdę trudno coś zepsuć – pod warunkiem, że pamięta się o kilku prostych zasadach:
- Im mniej składników, tym łatwiej przygotować poncz.
- Poncz jest tak dobry, jak wino lub wino musujące użyte do jego przygotowania. Niemieckie wina jakościowe, lekkie kabinety i owocowe Winzersekty są doskonałym wyborem.
- Używaj tylko świeżych i w pełni dojrzałych owoców.
- Obierz i pokrój owoce ostrożnie – nie miażdż ich.
- Aby owoce rozwinęły pełnię aromatu, lekko je posyp cukrem lub zamarynuj w likierze winogronowym. Jeśli preferujesz słodki poncz, użyj słodkich win.
- Wino musujące i wodę mineralną - dobrze schłodzone - dodaj dopiero tuż przed podaniem, aby poncz jak najdłużej musował.
- Odpowiednia temperatura ponczu to około 5-8°C, czyli nieco chłodniejsza niż normalna temperatura serwowania wina.
- Nie dodawaj kostek lodu bezpośrednio do ponczu. To rozwodni napój. Najlepiej umieścić miskę z ponczem w większej misce wypełnionej pokruszonym lodem.
I jeszcze jedno: gdy poncz się kończy, nie dolewaj go. Lepiej podać dobre wino po zakończeniu ponczu.
Historia
Napój z wina i owoców zawdzięcza swoją nazwę angielskiemu słowu bowl (miska). Brytyjscy oficerowie kolonialni mieli być “wynalazcami” tej specjalnej mieszanki: jako środek wzmacniający i przeciw nudzie, w Indiach kazali swoim służącym przygotowywać napój z co najmniej pięciu składników, który następnie podawano w dużej misie.
Z Brytyjczykami w XVIII wieku rozpoczął się triumfalny marsz ponczu do Europy: początkowo zarezerwowany dla arystokracji, wkrótce stał się popularnym napojem również w kręgach mieszczańskich. Od ulubionego napoju wyższych sfer w ubiegłym wieku, poncz stał się hitem imprez lat 50. - i dziś ponownie zyskuje na popularności jako orzeźwiający i świeżo-owocowy napój.
Skąd pochodzi nazwa poncz?
Nazwa poncz pochodzi od ang. słowa punch, które to z kolei zostało zapożyczone z perskiego słowa „pancza”, oznaczającego „pięć”.
Odmiany
Zalecane wino: białe wino o łagodnym smaku, takie jak Pinot Gris lub Chardonnay. Szparagowe risotto al scampi
Risotto z zielonymi szparagami, krewetkami i parmezanem.
- 400g Grüner Spargel
- 200g Küchenfertige Scampis
- 200g Risotto-Reis
- 250ml Trockener Weißwein
- 500ml Gemüsebrühe
- 50g Parmesan
- 1 Zwiebel
- 4EL Olivenöl
- 1Dose Safranfäden
- etwas Salz und Pfeffer
Obierz dolną jedną trzecią szparagów i odetnij końce. Pokroić na kawałki o długości 2 cm, gotować we wrzącej osolonej wodzie przez około 5 minut i odcedzić. Cebulę pokroić w cienkie plasterki, a czosnek drobno posiekać.
Podgrzać 2 łyżki oleju, dodać plasterki cebuli, czosnek i ryż
.
Smażyć do zeszklenia. Podlać białym winem. Doprawić solą, pieprzem
i szafranem do smaku. Dodać trochę bulionu, doprowadzić do wrzenia i gotować na wolnym ogniu, stale mieszając. Stopniowo dodawać pozostały bulion i gotować na wolnym ogniu, aż płyn zostanie wchłonięty przez ryż. Ryż powinien być nadal twardy w środku.
Umyć krewetki i zetrzeć parmezan. Rozgrzać 2 łyżki oleju na patelni i smażyć krewetki przez około 4 minuty. Dopraw solą i pieprzem. Wymieszaj szparagi, krewetki i parmezan z risotto i podawaj.
Zalecane wino:
Białe wino o łagodnym smaku, takie jak Pinot Gris lub Chardonnay. Alternatywnie, dobrze schłodzony, lekki Trollinger lub Blanc de Noir z Pinot Noir.
<p- Grauerburgunder/Pinot Gris (extra brut)
- Chardonnay (extra brut)
- Trollinger (brut)
- Spätburgunder (brut)
z bulgurem Gulasz z kapusty
z bulgurem
- 200 g cebuli
- 1 ząbek czosnku
- 800 g kapusty
- 200 g marchewski
- 400 g ziemniaków
- 1 łyżka kminku
- 1,5 l bulionu
- 5 łyżek oliwy z oliwek
- 2 łyżki koncentratu pomidorowego
- 2 łyżka mielonej słodkiej papryki
- 3 łyżeczek miodu
- wg. uznania soli i pieprzu
- 120 g kaszy Bulgur
- 1 pęczek pietruszki
- 4 gałązki mięty
- 1 cała cytryna
- 2 całe jabłka
- 3 łyżki octu jabłkowego
Cebulę drobno posiekać, a czosnek rozdrobnić. Kapustę oczyścić, umyć, podzielić na ćwiartki, usunąć głąb, a ćwiartki kapusty pokroić na grubsze kawałki. Marchewki obrać, przekroić wzdłuż na pół i pokroić na kawałki o szerokości około 2 cm. Ziemniaki obrać i pokroić na kawałki o wielkości około 2,5 cm. Kminek podprażyć na patelni bez tłuszczu, a następnie odstawić.
W małym garnku podgrzać bulion warzywny. W dużym garnku rozgrzać 3 łyżki oleju, dodać kapustę i smażyć na dużym ogniu przez 10-15 minut, aż stanie się ciemnobrązowa, następnie wyjąć z garnka.
Do garnka wlać pozostały olej. Dodać cebulę i czosnek, podsmażyć na przezroczysto. Dodać ziemniaki i marchewki, smażyć przez 3-4 minuty, mieszając. Dodać koncentrat pomidorowy i paprykę, dusić razem, mieszając. Dodać kapustę, miód i kminek, zalać gorącym bulionem warzywnym. Doprawić solą i pieprzem. Doprowadzić do wrzenia i gotować przez 45 minut pod przykryciem. 20 minut przed końcem gotowania dodać bulgur.
Jabłka przekroić na ćwiartki, usunąć gniazda nasienne, pokroić na kawałki o wielkości około 1 cm i dodać na 10 minut przed końcem gotowania. Liście z ziół oderwać, drobno posiekać. Cytrynę umyć, osuszyć, zetrzeć skórkę, wymieszać z ziołami. Zupę doprawić octem, solą i pieprzem, podać posypaną ziołami.
Wskazówka: Kapusta włoska musi być naprawdę mocno i ciemno podsmażona, aby uwolniły się intensywne smaki z przypalonych części.
- Spätburgunder (trocken)
- Trollinger (trocken)
z mocnym czerwonym winem Ragout z dzika
z mocnym czerwonym winem
- 800 Gramm Fleisch vom Wildschwein (Keule o. Schulter)
- 80 Gramm Bauchspeck
- 100 Gramm Zwiebeln
- 60 Gramm Karotten
- 60 Gramm Staudensellerie
- 1 TL Tomatenmark
- 200 ml kräftigen Rotwein
- 100 ml Portwein
- 1 Liter braune Wildbrühe
- 1 TL Preiselbeeren
- 1 EL geschlagene Sahne o. Sauerrahm
- 20 Gramm Mehl
- 1 Stück Lorbeerblatt
- je 1 Zweig Rosmarin und Thymian
- 4 zerdrückte Wacholderbeeren
- 1/2 TL Senf
- nach Belieben Salz & Pfeffer
Warzywa oczyścić i umyć, a następnie pokroić w równej wielkości kostkę.
Usuń tłuszcz, skórę i ścięgna z mięsa dzika i pokrój w kostkę o boku 3 cm. Doprawić solą i pieprzem i posypać mąką. Rozgrzać olej na patelni i zrumienić mięso ze wszystkich stron. Dodać warzywa i pokrojony w kostkę boczek i podsmażyć. Dodać przecier pomidorowy i wymieszać. Zdeglasować czerwonym winem i porto, zredukować i wlać brązowy wywar z dziczyzny. Dodaj przyprawy do mięsa w małej torebce i pozostaw ragout na wolnym ogniu w piekarniku w temperaturze 160°C przez około 1½ godzin.
Następnie wyjąć kawałki mięsa, usunąć przyprawy, odcedzić sos, dodać żurawinę i musztardę i pozostawić do zredukowania na około 15 minut. W razie potrzeby zagęścić odrobiną mąki kukurydzianej. Podawać z bitą śmietaną.
- Spätburgunder (trocken)
z winami półwytrawnymi Zupa Flädle (cienkie naleśniki w rosole)
z winami półwytrawnymi
- 1 pęczek szczypiorku
- 1 litr rosołu
- 150 g mąki pszennej
- 300 ml mleka
- według uznania Skórka z boczku do posmarowania patelni
- dodatkowo szczypta soli
Z mąki, mleka, jajek i szczypty soli przygotuj gładkie, nie za gęste ciasto na naleśniki. Rozgrzej mocno dużą, ciężką patelnię. Natłuść skórką z boczku. Na gorącą patelnię wlej niewielką ilość ciasta i rozprowadź je równomiernie, tworząc cienki naleśnik. Smaż na złoty kolor z obu stron.
Gotowe naleśniki (Flädle) odstaw do ostygnięcia, następnie przetnij je na pół i pokrój w cienkie paski.
Umieść przygotowane paski naleśników w bardzo gorącym, klarownym bulionie mięsnym i podawaj od razu.
- Trollinger (halbtrocken & feinherb)
Teaser
Winiarnie w okolicy
-
Proszę pokazać
Winiarnia i wytwórnia win musujących Hubertus Triebe
Würchwitz
-
Proszę pokazać
Wina Abril
Vogtsburg im Kaiserstuhl-Bischoffingen
-
Proszę pokazać
Winiarnia Andreas Männle
Durbach
Wydarzenia
-
Proszę pokazać
winetasting in our winery - cheese & wine
Mainz-Hechtsheim
-
Proszę pokazać
winetasting in our winery - blind tasting
Mainz-Hechtsheim