Poncz
Poncz to orzeźwiający napój z wina lub wina musującego z dodatkiem owoców lub ziół.
Fakty
-
3-5
składników
-
18.
stulecie
-
50s
lata
Przygotowanie
Przy tym owocowym napoju naprawdę trudno coś zepsuć – pod warunkiem, że pamięta się o kilku prostych zasadach:
- Im mniej składników, tym łatwiej przygotować poncz.
- Poncz jest tak dobry, jak wino lub wino musujące użyte do jego przygotowania. Niemieckie wina jakościowe, lekkie kabinety i owocowe Winzersekty są doskonałym wyborem.
- Używaj tylko świeżych i w pełni dojrzałych owoców.
- Obierz i pokrój owoce ostrożnie – nie miażdż ich.
- Aby owoce rozwinęły pełnię aromatu, lekko je posyp cukrem lub zamarynuj w likierze winogronowym. Jeśli preferujesz słodki poncz, użyj słodkich win.
- Wino musujące i wodę mineralną - dobrze schłodzone - dodaj dopiero tuż przed podaniem, aby poncz jak najdłużej musował.
- Odpowiednia temperatura ponczu to około 5-8°C, czyli nieco chłodniejsza niż normalna temperatura serwowania wina.
- Nie dodawaj kostek lodu bezpośrednio do ponczu. To rozwodni napój. Najlepiej umieścić miskę z ponczem w większej misce wypełnionej pokruszonym lodem.
I jeszcze jedno: gdy poncz się kończy, nie dolewaj go. Lepiej podać dobre wino po zakończeniu ponczu.
Historia
Napój z wina i owoców zawdzięcza swoją nazwę angielskiemu słowu bowl (miska). Brytyjscy oficerowie kolonialni mieli być “wynalazcami” tej specjalnej mieszanki: jako środek wzmacniający i przeciw nudzie, w Indiach kazali swoim służącym przygotowywać napój z co najmniej pięciu składników, który następnie podawano w dużej misie.
Z Brytyjczykami w XVIII wieku rozpoczął się triumfalny marsz ponczu do Europy: początkowo zarezerwowany dla arystokracji, wkrótce stał się popularnym napojem również w kręgach mieszczańskich. Od ulubionego napoju wyższych sfer w ubiegłym wieku, poncz stał się hitem imprez lat 50. - i dziś ponownie zyskuje na popularności jako orzeźwiający i świeżo-owocowy napój.
Skąd pochodzi nazwa poncz?
Nazwa poncz pochodzi od ang. słowa punch, które to z kolei zostało zapożyczone z perskiego słowa „pancza”, oznaczającego „pięć”.
Odmiany
ze skórką ziołową Pieczony indyk
ze skórką ziołową
- 600 Gramm Putenbrust am Stücke
- 0,25 Liter Weißwein
- 0,25 Liter Gemüsebrühe
- 4 ganze Tomaten
- 4 Scheiben Toastbrot
- 2 ganze Eier
- 2 Stück Zwiebeln
- 75 Gramm geriebener Emmentaler
- 1 Stange Porree
- 1 Bund Schnittlauch
- 1 EL Olivenöl
- nach Belieben Salz & Pfeffer
Mięso umyć, osuszyć i naciąć wzdłuż głęboką kieszeń. Pokruszyć tosty. Umyj i posiekaj zioła, obierz i pokrój cebulę w kostkę.
<p
<p>Rozgrzej piekarnik do 200°C (górna i dolna grzałka). Umieść chleb, zioła, cebulę, ser i jajka w misce, dokładnie wymieszaj i dopraw. Umieść 2/3 tej mieszanki w piersi indyka. Spiąć otwór drewnianymi szpikulcami i związać na krzyż sznurkiem kuchennym. Umieścić pieczeń w brytfannie i posmarować olejem.
Piec w rozgrzanym piekarniku przez około 1 godzinę. Stopniowo wlewać białe wino i bulion warzywny.
<p
<p>Oczyść i umyj warzywa. Pokrój pora na kawałki i dodaj do pieczeni z całymi pomidorami po 30 minutach.
Na około 20 minut przed końcem pieczenia rozprowadź pozostałą jedną trzecią mieszanki ziół na pieczeni i dokończ pieczenie.
Ułożyć na talerzach z warzywami i podawać. Podawać z ryżem.
- Grauerburgunder/Pinot Gris (trocken)
- Chardonnay (trocken)
Zalecane wino: białe wino o łagodnym smaku, takie jak Pinot Gris lub Chardonnay. Szparagowe risotto al scampi
Risotto z zielonymi szparagami, krewetkami i parmezanem.
- 400g Grüner Spargel
- 200g Küchenfertige Scampis
- 200g Risotto-Reis
- 250ml Trockener Weißwein
- 500ml Gemüsebrühe
- 50g Parmesan
- 1 Zwiebel
- 4EL Olivenöl
- 1Dose Safranfäden
- etwas Salz und Pfeffer
Obierz dolną jedną trzecią szparagów i odetnij końce. Pokroić na kawałki o długości 2 cm, gotować we wrzącej osolonej wodzie przez około 5 minut i odcedzić. Cebulę pokroić w cienkie plasterki, a czosnek drobno posiekać.
Podgrzać 2 łyżki oleju, dodać plasterki cebuli, czosnek i ryż
.
Smażyć do zeszklenia. Podlać białym winem. Doprawić solą, pieprzem
i szafranem do smaku. Dodać trochę bulionu, doprowadzić do wrzenia i gotować na wolnym ogniu, stale mieszając. Stopniowo dodawać pozostały bulion i gotować na wolnym ogniu, aż płyn zostanie wchłonięty przez ryż. Ryż powinien być nadal twardy w środku.
Umyć krewetki i zetrzeć parmezan. Rozgrzać 2 łyżki oleju na patelni i smażyć krewetki przez około 4 minuty. Dopraw solą i pieprzem. Wymieszaj szparagi, krewetki i parmezan z risotto i podawaj.
Zalecane wino:
Białe wino o łagodnym smaku, takie jak Pinot Gris lub Chardonnay. Alternatywnie, dobrze schłodzony, lekki Trollinger lub Blanc de Noir z Pinot Noir.
<p- Grauerburgunder/Pinot Gris (extra brut)
- Chardonnay (extra brut)
- Trollinger (brut)
- Spätburgunder (brut)
z miodem i tymiankiem Wieża z koziego sera
z miodem i tymiankiem
- 1 großer Apfel
- 1 Rolle Ziegenkäse
- 4 Scheiben Bacon
- 4 TL Honig
- 1 TL Thymian
- 4 Blätter Eichblattsalat
- frische Zweige Thymian zum Garnieren
- nach Belieben Salz & Pfeffer
Rozgrzej grill do najwyższego ustawienia.
Smażyć plastry boczku bez tłuszczu na nieprzywierającej patelni, aż będą chrupiące i odsączyć na kawałku papieru kuchennego. Pozostaw wytopiony tłuszcz na patelni.
Umyj jabłko, usuń gniazdo nasienne za pomocą szpikulca, a następnie pokrój je na cztery plastry o grubości ok. 1 cm. Powoli smaż plasterki jabłka w pozostałym tłuszczu z boczku, aż będą ugotowane, używając czubka noża, aby sprawdzić, czy są gotowe. Ułóż plasterki jabłka w lekko natłuszczonym naczyniu do zapiekania, posyp tymiankiem i połóż na każdym chrupiący smażony plasterek boczku.
Podzielić kozi ser na 4 talarki i położyć po jednym talarku na każdym plasterku jabłka, ponownie posypać tymiankiem i skropić 1 łyżeczką miodu.
Piec pod grillem, aż ser lekko się zrumieni.
Podawać tartaletki z kozim serem i jabłkiem na liściu sałaty lub, jeśli wolisz, na sałacie (dodać dressing o smaku miodu)
.
- Dornfelder (halbtrocken & feinherb)
z jabłkami i orzechami Tarte flambée
z jabłkami i orzechami
- 250 Gramm Weizen- oder Dinkelmehl
- 150 Gramm Crème fraîche
- 150 Gramm körniger Frischkäse
- 2 säuerliche Äpfel
- 1 - 2 Zwiebeln
- 30 Gramm Walnüsse oder Haselnüsse
- 15 Gramm Hefe
- 1 EL Zucker
- 2 EL Olivenöl
- 2 Zweige frischer Thymian
- Nach Bedarf Salz & Pfeffer
- 200 ml warmes Wasser
W przypadku ciasta drożdżowego przesiej mąkę do miski i zrób w niej dołek. Rozpuść drożdże w niewielkiej ilości ciepłej wody i wlej do dołka. Przykryj miskę ściereczką i pozostaw do wyrośnięcia na 10 minut. Następnie zagnieść wstępne ciasto hakiem miksera ręcznego i stopniowo dodawać ciepłą wodę, olej i łyżeczkę soli. Wyrobione ciasto pozostawić do wyrośnięcia, aż podwoi swoją objętość (około pół godziny, w ciepłym miejscu).
Cebulę pokroić w plasterki. Orzechy grubo posiekać. Jabłka wydrążyć, pokroić w plasterki (im grubsze plasterki, tym bardziej soczysta tarta flambée) i posypać cukrem.
<p
<p>Po odpoczynku podziel ciasto i rozwałkuj każdą połowę na blasze wyłożonej papierem do pieczenia. Rozgrzej piekarnik do 220 stopni C (górna i dolna grzałka)
.
Rozsmaruj równomiernie crème fraîche na tarte flambée, a na wierzchu ułóż plasterki jabłka i kawałki cebuli. Rozłóż świeży ser na wierzchu i posyp orzechami włoskimi. Posypać odrobiną soli i pieprzu.
Piec na najniższej półce przez 12-15 minut i posypać świeżym tymiankiem przed podaniem.
- Riesling (halbtrocken & feinherb)
- Riesling (lieblich)
Teaser
Winiarnie w okolicy
-
Proszę pokazać
Georg Breuer
Rüdesheim am Rhein
-
Proszę pokazać
German Wine Group GWG GmbH
Sasbachwalden
-
Proszę pokazać
Teamwerk Esslingen
Esslingen am Neckar
Wydarzenia
-
Proszę pokazać
winetasting in our winery - cheese & wine
Mainz-Hechtsheim