Secco

Secco to nowoczesne określenie na modne wina musujące

Fakty

  • 6 - 8° stopni

    temperatura picia

  • < 35 g/l

    cukru resztkowego to wino wytawne

  • 1 - 2,5 bar

    ciśnienie

Wina perliste, czy też inaczej secco, to świeże trunki orzeźwiające dające wiele przyjemności w piciu. Dzięki wycofaniu podatku od sektów i uproszczonej procedurze zwykle są tańsze od sektów. Cieszą się rosnącą popularnością wśród Niemców

Zgodnie z niemieckim prawem winiarskim Perlwein to wino, które w porównaniu do win spokojnych ma zwiększoną zawartość dwutlenku węgla. Podczas fermentacji moszczu winogronowego do wina, dwutlenek węgla w dużej mierze ulatnia się, ale w przypadku produkcji wysokiej jakości Secco jest on wychwytywany i ponownie dodawany do wina po fermentacji.

Secco ma ciśnienie tylko 1 do 2,5 bara, podczas gdy Sekt zawiera co najmniej 3 do 6 barów ciśnienia dwutlenku węgla. Zamknięcia Secco nie mogą być mocowane drucianym koszyczkiem (agraffą) jak w przypadku Sektów, lecz są zazwyczaj zamykane zakrętką lub korkiem z folią termokurczliwą.

Charakterystyka smakowa win musujących

  • Wytrawne: <  35 g/l zawartości cukru resztkowego
  • Półwytrawne: 33 - 50 g/l zawartości cukru resztkowego
  • Łagodne: >50 g/l zawartości cukru resztkowego

Tutaj znajduje się strona poświęcona winu musującemu

Wideo: Wino musujące i secco

Czy Secco to to samo co Prosecco?

Nie! Zgodnie z niemieckim prawem winiarskim Secco to wino musujące z technicznym dodatkiem dwutlenku węgla. Prosecco natomiast pochodzi z Włoch. Jest wytwarzane z odmiany winogron Glera i może być produkowane wyłącznie w regionie DOC Prosecco. Dostępne jest jako wino musujące, półmusujące i niegazowane.

z mocnym czerwonym winem Ragout z dzika

z mocnym czerwonym winem

  • 800 Gramm Fleisch vom Wildschwein (Keule o. Schulter)
  • 80 Gramm Bauchspeck
  • 100 Gramm Zwiebeln
  • 60 Gramm Karotten
  • 60 Gramm Staudensellerie
  • 1 TL Tomatenmark
  • 200 ml kräftigen Rotwein
  • 100 ml Portwein
  • 1 Liter braune Wildbrühe
  • 1 TL Preiselbeeren
  • 1 EL geschlagene Sahne o. Sauerrahm
  • 20 Gramm Mehl
  • 1 Stück Lorbeerblatt
  • je 1 Zweig Rosmarin und Thymian
  • 4 zerdrückte Wacholderbeeren
  • 1/2 TL Senf
  • nach Belieben Salz & Pfeffer

Warzywa oczyścić i umyć, a następnie pokroić w równej wielkości kostkę.

 

Usuń tłuszcz, skórę i ścięgna z mięsa dzika i pokrój w kostkę o boku 3 cm. Doprawić solą i pieprzem i posypać mąką. Rozgrzać olej na patelni i zrumienić mięso ze wszystkich stron. Dodać warzywa i pokrojony w kostkę boczek i podsmażyć. Dodać przecier pomidorowy i wymieszać. Zdeglasować czerwonym winem i porto, zredukować i wlać brązowy wywar z dziczyzny. Dodaj przyprawy do mięsa w małej torebce i pozostaw ragout na wolnym ogniu w piekarniku w temperaturze 160°C przez około 1½ godzin.

 

Następnie wyjąć kawałki mięsa, usunąć przyprawy, odcedzić sos, dodać żurawinę i musztardę i pozostawić do zredukowania na około 15 minut. W razie potrzeby zagęścić odrobiną mąki kukurydzianej. Podawać z bitą śmietaną.

  • Spätburgunder (trocken)

z piersią kaczki, prawdziwkami i glazurowanymi kasztanami Sałatka ziołowa

z piersią kaczki, prawdziwkami i glazurowanymi kasztanami

  • 150 g ziół
  • 4 łyżki oliwy z oliwek
  • 2 łyżki octu balsamicznego
  • 8 kawałkow piersi z kaczki (a 100g)
  • 2 łyżki oleju słonecznikowego
  • 4 łyżki miodu
  • 1 łyżki tymianku
  • 200 g prawdziwków
  • 20 ugotowanych kasztanów
  • 100 ml soku jabłkowego
  • 2 łyżki cukru
  • wg.uznania sól i pieprz

Oczyścić, umyć i osuszyć zioła. Zamarynować w oliwie z oliwek i occie balsamicznym, doprawić solą i pieprzem.

 

Rozgrzać piekarnik do temperatury 220°C. Doprawić piersi z kaczki solą i pieprzem, obsmażyć na oleju słonecznikowym skórą do góry. Nastepnie piec w rozgrzanym piekarniku przez około 8 minut skórą do góry.  Wyjąć pierś z kaczki, posmarować skórę miodem i tymiankiem i piec przez kolejne 2 minuty z górną grzałką, aż skórka stanie się chrupiąca.

 

Umyć prawdziwki i pokroić w plasterki. Podsmażyć na patelni na oleju z obu stron, wyjąć i trzymać w cieple.

 

Na patelni skarmelizować cukier, zalać sokiem jabłkowym i gotować na wolnym ogniu, aż karmel się rozpuści. Dodać kasztany i w razie potrzeby dodać nieco więcej soku jabłkowego.

  • Weissburgunder/Pinot Blanc (trocken)
  • Gutedel (Chasselas) (trocken)

z miodem i tymiankiem Wieża z koziego sera

z miodem i tymiankiem

  • 1 großer Apfel
  • 1 Rolle Ziegenkäse
  • 4 Scheiben Bacon
  • 4 TL Honig
  • 1 TL Thymian
  • 4 Blätter Eichblattsalat
  • frische Zweige Thymian zum Garnieren
  • nach Belieben Salz & Pfeffer

Rozgrzej grill do najwyższego ustawienia.

 

Smażyć plastry boczku bez tłuszczu na nieprzywierającej patelni, aż będą chrupiące i odsączyć na kawałku papieru kuchennego. Pozostaw wytopiony tłuszcz na patelni.

 

Umyj jabłko, usuń gniazdo nasienne za pomocą szpikulca, a następnie pokrój je na cztery plastry o grubości ok. 1 cm. Powoli smaż plasterki jabłka w pozostałym tłuszczu z boczku, aż będą ugotowane, używając czubka noża, aby sprawdzić, czy są gotowe. Ułóż plasterki jabłka w lekko natłuszczonym naczyniu do zapiekania, posyp tymiankiem i połóż na każdym chrupiący smażony plasterek boczku.

 

Podzielić kozi ser na 4 talarki i położyć po jednym talarku na każdym plasterku jabłka, ponownie posypać tymiankiem i skropić 1 łyżeczką miodu.

 

Piec pod grillem, aż ser lekko się zrumieni.

 

Podawać tartaletki z kozim serem i jabłkiem na liściu sałaty lub, jeśli wolisz, na sałacie (dodać dressing o smaku miodu)

.

  • Dornfelder (halbtrocken & feinherb)

z plasterkami gruszki Paski piersi z kurczaka

z plasterkami gruszki

  • 500 Gramm Hähnchenbrustfilet
  • 2 reife Birnen
  • 200 ml Birnensaft
  • 100 ml Sahne
  • 1 ganze Zwiebel
  • 4 EL Olivenöl
  • nach Belieben Salz & Pfeffer

Pokrój filet z piersi kurczaka w paski. Cebulę obrać i pokroić w kostkę. Na patelni rozgrzać oliwę z oliwek i podsmażyć na niej mięso. Dodaj pokrojoną w kostkę cebulę i dopraw solą oraz świeżo zmielonym pieprzem.

 

<Umyj i obierz gruszki, usuń skórkę, pokrój w cząstki i podsmaż na patelni. Zdeglasować sokiem gruszkowym i pozostawić do lekkiego zredukowania.</p> <p

 

<p>Na koniec dodać śmietanę i doprawić do smaku.

  • Müller-Thurgau (halbtrocken & feinherb)
  • Kerner (halbtrocken & feinherb)