Schorle
Weinschorle to orzeźwiające połączenie w równych proporcjach wina i wody gazowanej. Idealnie gasi pragnienie i przynosi ochłodę w gorące dni, stanowiąc klasyczny letni napój.
Fakty
-
1 : 1
najczęstrze proporcje połączenia
-
30 %
wina w schorle
Weinschorle to orzeźwiające połączenie w równych proporcjach wina i wody mineralnej. Dobrze schłodzone schorle to prawdziwa uczta w ciepłe dni.
Riesling-Schorle to klasyka wśród letnich napojów mieszanych. Riesling zachwyca świeżą owocową kwasowością oraz aromatami, które przywodzą na myśl jabłka, brzoskwinie czy grejpfruty. Doskonale sprawdzają się jednak również inne szczepy winogron – dla osób preferujących łagodniejszą kwasowość idealnym wyborem będzie Müller-Thurgau lub Silvaner.
Coraz większym uznaniem cieszy się Rosé-Schorle, które wyróżnia się intensywniejszym smakiem oraz pięknym, letnim kolorem. Nie brakuje również miłośników wersji z czerwonego wina. W tym przypadku warto sięgnąć po odmiany o niskiej zawartości garbników, takie jak Portugieser, Spätburgunder czy Schwarzriesling, ponieważ garbniki nie współgrają dobrze z bąbelkami dwutlenku węgla. W połączeniu z wodą mineralną tworzą one świeży, owocowy napój idealny na lato.
Najczęściej do schorle używa się wytrawnego wina, choć to kwestia indywidualnych preferencji. Wina półwytrawne lub słodkie nadają schorle łagodniejszy, mniej wytrawny charakter.
Woda mineralna powinna być jak najbardziej neutralna w smaku, aby nie przytłumić aromatów wina. Najlepszym wyborem będzie średnio lub mocno gazowana woda. Dla osób preferujących słodsze napoje, schorle można przygotować z dodatkiem lemoniady cytrynowej zamiast wody mineralnej.
Co rozumie mieszkaniec Palatynatu pod pojęciem "Trollschobbe"?
Palatyńskie Trollschobbe to schorle z wina i wina musującego, czyli znacznie mocniejsze niż tradycyjne schorle z wina i wody.
Odmiany
Zalecane wino: białe wino o łagodnym smaku, takie jak Pinot Gris lub Chardonnay. Szparagowe risotto al scampi
Risotto z zielonymi szparagami, krewetkami i parmezanem.
- 400g Grüner Spargel
- 200g Küchenfertige Scampis
- 200g Risotto-Reis
- 250ml Trockener Weißwein
- 500ml Gemüsebrühe
- 50g Parmesan
- 1 Zwiebel
- 4EL Olivenöl
- 1Dose Safranfäden
- etwas Salz und Pfeffer
Obierz dolną jedną trzecią szparagów i odetnij końce. Pokroić na kawałki o długości 2 cm, gotować we wrzącej osolonej wodzie przez około 5 minut i odcedzić. Cebulę pokroić w cienkie plasterki, a czosnek drobno posiekać.
Podgrzać 2 łyżki oleju, dodać plasterki cebuli, czosnek i ryż
.
Smażyć do zeszklenia. Podlać białym winem. Doprawić solą, pieprzem
i szafranem do smaku. Dodać trochę bulionu, doprowadzić do wrzenia i gotować na wolnym ogniu, stale mieszając. Stopniowo dodawać pozostały bulion i gotować na wolnym ogniu, aż płyn zostanie wchłonięty przez ryż. Ryż powinien być nadal twardy w środku.
Umyć krewetki i zetrzeć parmezan. Rozgrzać 2 łyżki oleju na patelni i smażyć krewetki przez około 4 minuty. Dopraw solą i pieprzem. Wymieszaj szparagi, krewetki i parmezan z risotto i podawaj.
Zalecane wino:
Białe wino o łagodnym smaku, takie jak Pinot Gris lub Chardonnay. Alternatywnie, dobrze schłodzony, lekki Trollinger lub Blanc de Noir z Pinot Noir.
<p- Grauerburgunder/Pinot Gris (extra brut)
- Chardonnay (extra brut)
- Trollinger (brut)
- Spätburgunder (brut)
z plasterkami gruszki Paski piersi z kurczaka
z plasterkami gruszki
- 500 Gramm Hähnchenbrustfilet
- 2 reife Birnen
- 200 ml Birnensaft
- 100 ml Sahne
- 1 ganze Zwiebel
- 4 EL Olivenöl
- nach Belieben Salz & Pfeffer
Pokrój filet z piersi kurczaka w paski. Cebulę obrać i pokroić w kostkę. Na patelni rozgrzać oliwę z oliwek i podsmażyć na niej mięso. Dodaj pokrojoną w kostkę cebulę i dopraw solą oraz świeżo zmielonym pieprzem.
<Umyj i obierz gruszki, usuń skórkę, pokrój w cząstki i podsmaż na patelni. Zdeglasować sokiem gruszkowym i pozostawić do lekkiego zredukowania.</p> <p
<p>Na koniec dodać śmietanę i doprawić do smaku.
- Müller-Thurgau (halbtrocken & feinherb)
- Kerner (halbtrocken & feinherb)
z winami półwytrawnymi Zupa Flädle (cienkie naleśniki w rosole)
z winami półwytrawnymi
- 1 pęczek szczypiorku
- 1 litr rosołu
- 150 g mąki pszennej
- 300 ml mleka
- według uznania Skórka z boczku do posmarowania patelni
- dodatkowo szczypta soli
Z mąki, mleka, jajek i szczypty soli przygotuj gładkie, nie za gęste ciasto na naleśniki. Rozgrzej mocno dużą, ciężką patelnię. Natłuść skórką z boczku. Na gorącą patelnię wlej niewielką ilość ciasta i rozprowadź je równomiernie, tworząc cienki naleśnik. Smaż na złoty kolor z obu stron.
Gotowe naleśniki (Flädle) odstaw do ostygnięcia, następnie przetnij je na pół i pokrój w cienkie paski.
Umieść przygotowane paski naleśników w bardzo gorącym, klarownym bulionie mięsnym i podawaj od razu.
- Trollinger (halbtrocken & feinherb)
z mocnym czerwonym winem Ragout z dzika
z mocnym czerwonym winem
- 800 Gramm Fleisch vom Wildschwein (Keule o. Schulter)
- 80 Gramm Bauchspeck
- 100 Gramm Zwiebeln
- 60 Gramm Karotten
- 60 Gramm Staudensellerie
- 1 TL Tomatenmark
- 200 ml kräftigen Rotwein
- 100 ml Portwein
- 1 Liter braune Wildbrühe
- 1 TL Preiselbeeren
- 1 EL geschlagene Sahne o. Sauerrahm
- 20 Gramm Mehl
- 1 Stück Lorbeerblatt
- je 1 Zweig Rosmarin und Thymian
- 4 zerdrückte Wacholderbeeren
- 1/2 TL Senf
- nach Belieben Salz & Pfeffer
Warzywa oczyścić i umyć, a następnie pokroić w równej wielkości kostkę.
Usuń tłuszcz, skórę i ścięgna z mięsa dzika i pokrój w kostkę o boku 3 cm. Doprawić solą i pieprzem i posypać mąką. Rozgrzać olej na patelni i zrumienić mięso ze wszystkich stron. Dodać warzywa i pokrojony w kostkę boczek i podsmażyć. Dodać przecier pomidorowy i wymieszać. Zdeglasować czerwonym winem i porto, zredukować i wlać brązowy wywar z dziczyzny. Dodaj przyprawy do mięsa w małej torebce i pozostaw ragout na wolnym ogniu w piekarniku w temperaturze 160°C przez około 1½ godzin.
Następnie wyjąć kawałki mięsa, usunąć przyprawy, odcedzić sos, dodać żurawinę i musztardę i pozostawić do zredukowania na około 15 minut. W razie potrzeby zagęścić odrobiną mąki kukurydzianej. Podawać z bitą śmietaną.
- Spätburgunder (trocken)
Teaser
Winiarnie w okolicy
-
Proszę pokazać
Winery am Stein
Würzburg
-
Proszę pokazać
Wood-Weisbrodt
Weisenheim am Berg
-
Proszę pokazać
Meyerhof - winiarnia, winoteka i pensjonat
Flonheim
Wydarzenia
-
Proszę pokazać
winetasting in our winery - cheese & wine
Mainz-Hechtsheim
-
Proszę pokazać
winetasting in our winery - blind tasting
Mainz-Hechtsheim