Schorle
Weinschorle to orzeźwiające połączenie w równych proporcjach wina i wody gazowanej. Idealnie gasi pragnienie i przynosi ochłodę w gorące dni, stanowiąc klasyczny letni napój.
Fakty
-
1 : 1
najczęstrze proporcje połączenia
-
30 %
wina w schorle
Weinschorle to orzeźwiające połączenie w równych proporcjach wina i wody mineralnej. Dobrze schłodzone schorle to prawdziwa uczta w ciepłe dni.
Riesling-Schorle to klasyka wśród letnich napojów mieszanych. Riesling zachwyca świeżą owocową kwasowością oraz aromatami, które przywodzą na myśl jabłka, brzoskwinie czy grejpfruty. Doskonale sprawdzają się jednak również inne szczepy winogron – dla osób preferujących łagodniejszą kwasowość idealnym wyborem będzie Müller-Thurgau lub Silvaner.
Coraz większym uznaniem cieszy się Rosé-Schorle, które wyróżnia się intensywniejszym smakiem oraz pięknym, letnim kolorem. Nie brakuje również miłośników wersji z czerwonego wina. W tym przypadku warto sięgnąć po odmiany o niskiej zawartości garbników, takie jak Portugieser, Spätburgunder czy Schwarzriesling, ponieważ garbniki nie współgrają dobrze z bąbelkami dwutlenku węgla. W połączeniu z wodą mineralną tworzą one świeży, owocowy napój idealny na lato.
Najczęściej do schorle używa się wytrawnego wina, choć to kwestia indywidualnych preferencji. Wina półwytrawne lub słodkie nadają schorle łagodniejszy, mniej wytrawny charakter.
Woda mineralna powinna być jak najbardziej neutralna w smaku, aby nie przytłumić aromatów wina. Najlepszym wyborem będzie średnio lub mocno gazowana woda. Dla osób preferujących słodsze napoje, schorle można przygotować z dodatkiem lemoniady cytrynowej zamiast wody mineralnej.
Co rozumie mieszkaniec Palatynatu pod pojęciem "Trollschobbe"?
Palatyńskie Trollschobbe to schorle z wina i wina musującego, czyli znacznie mocniejsze niż tradycyjne schorle z wina i wody.
Odmiany
Zalecane wino: białe wino o łagodnym smaku, takie jak Pinot Gris lub Chardonnay. Szparagowe risotto al scampi
Risotto z zielonymi szparagami, krewetkami i parmezanem.
- 400g Grüner Spargel
- 200g Küchenfertige Scampis
- 200g Risotto-Reis
- 250ml Trockener Weißwein
- 500ml Gemüsebrühe
- 50g Parmesan
- 1 Zwiebel
- 4EL Olivenöl
- 1Dose Safranfäden
- etwas Salz und Pfeffer
Obierz dolną jedną trzecią szparagów i odetnij końce. Pokroić na kawałki o długości 2 cm, gotować we wrzącej osolonej wodzie przez około 5 minut i odcedzić. Cebulę pokroić w cienkie plasterki, a czosnek drobno posiekać.
Podgrzać 2 łyżki oleju, dodać plasterki cebuli, czosnek i ryż
.
Smażyć do zeszklenia. Podlać białym winem. Doprawić solą, pieprzem
i szafranem do smaku. Dodać trochę bulionu, doprowadzić do wrzenia i gotować na wolnym ogniu, stale mieszając. Stopniowo dodawać pozostały bulion i gotować na wolnym ogniu, aż płyn zostanie wchłonięty przez ryż. Ryż powinien być nadal twardy w środku.
Umyć krewetki i zetrzeć parmezan. Rozgrzać 2 łyżki oleju na patelni i smażyć krewetki przez około 4 minuty. Dopraw solą i pieprzem. Wymieszaj szparagi, krewetki i parmezan z risotto i podawaj.
Zalecane wino:
Białe wino o łagodnym smaku, takie jak Pinot Gris lub Chardonnay. Alternatywnie, dobrze schłodzony, lekki Trollinger lub Blanc de Noir z Pinot Noir.
<p- Grauerburgunder/Pinot Gris (extra brut)
- Chardonnay (extra brut)
- Trollinger (brut)
- Spätburgunder (brut)
z grzybami leśnymi Zupa krem z ziemniaków
z grzybami leśnymi
- 300 Gramm geschälte Kartoffeln
- 100 Gramm Wurzelgemüse
- 100 Gramm Waldpilze
- 1 ganze Zwiebel
- 1 ganze Knoblauchzehe
- 30 Gramm Speckwürfel
- 40 Gramm Margarine
- 750 ml Brühe
- 200 ml Sahne
- 1 Zweig Thymian
- nach Belieben Petersilie, Butter, Salz, Pfeffer, Muskat
Warzywa korzeniowe oczyścić, umyć i pokroić w drobną kostkę. Cebulę i ząbek czosnku pokroić w drobną kostkę, a tymianek drobno posiekać. Podsmaż pokrojony w kostkę boczek z margaryną na patelni, aż lekko się zrumieni, dodaj pokrojoną w kostkę cebulę, czosnek, warzywa korzeniowe i tymianek. Podsmaż, dodaj bulion i gotuj przez 2 minuty.
Ziemniaki zetrzeć na drobnej tarce, dodać do zupy i gotować przez kolejne 5 minut, dodać śmietanę, doprawić do smaku. Grzyby oczyścić, umyć, posiekać i podsmażyć na patelni z masłem. Doprawić solą i pieprzem, posypać posiekaną natką pietruszki i polać zupę podczas serwowania.
- Riesling (trocken)
- Riesling (halbtrocken & feinherb)
z winami półwytrawnymi Zupa Flädle (cienkie naleśniki w rosole)
z winami półwytrawnymi
- 1 pęczek szczypiorku
- 1 litr rosołu
- 150 g mąki pszennej
- 300 ml mleka
- według uznania Skórka z boczku do posmarowania patelni
- dodatkowo szczypta soli
Z mąki, mleka, jajek i szczypty soli przygotuj gładkie, nie za gęste ciasto na naleśniki. Rozgrzej mocno dużą, ciężką patelnię. Natłuść skórką z boczku. Na gorącą patelnię wlej niewielką ilość ciasta i rozprowadź je równomiernie, tworząc cienki naleśnik. Smaż na złoty kolor z obu stron.
Gotowe naleśniki (Flädle) odstaw do ostygnięcia, następnie przetnij je na pół i pokrój w cienkie paski.
Umieść przygotowane paski naleśników w bardzo gorącym, klarownym bulionie mięsnym i podawaj od razu.
- Trollinger (halbtrocken & feinherb)
w panierce z boczku Baranek
w panierce z boczku
- 4 Stück Lammlachse à 150 g
- 4 Scheiben Bacon
- 0,1 Liter Wein
- 0,3 Liter Gemüsebrühe
- 1 kleine Schalotte
- 20 Gramm Butter
- 4 EL Olivenöl
- je 2 Zweige Thymian, Rosmarin, Salbei
- nach Geschmack Salz & Pfeffer
<Dopraw łososia jagnięcego pieprzem i wmasuj w mięso 2 łyżki oliwy z oliwek. Drobno posiekaj tymianek, rozmaryn i szałwię i dopraw mięso ziołami. Marynować w lodówce przez kilka godzin.</p> <p
<p>Owiń mięso plastrami boczku i obsmaż ze wszystkich stron na pozostałej oliwie z oliwek. Kontynuować smażenie przez około 4 minuty z każdej strony na małym ogniu (czas gotowania zależy od grubości polędwicy jagnięcej - najlepiej wykonać próbę ciśnieniową). Następnie zawinąć w folię aluminiową i pozostawić w piekarniku w temperaturze 80 stopni C, aby pozostały soczyste i lekko różowe w środku.
Dobrze komponuje się z risotto Bärlauch.
- Dornfelder (trocken)
Teaser
Winiarnie w okolicy
-
Proszę pokazać
Weingut Holz Weisbrodt
Weisenheim am Berg
-
Proszę pokazać
Wein- und Sektgut Hubertus Triebe
Würchwitz
-
Proszę pokazać
Teamwerk Esslingen
Esslingen am Neckar
Wydarzenia
-
Proszę pokazać
winetasting in our winery - cheese & wine
Mainz-Hechtsheim